Tuemme rahalla ja rukouksella

Kerromme tällä sivulla seurakuntamme tukemista kansainvälisentyön kohteista.
Pääset tutustumaan lähetysjärjestöihin klikkaamalla niiden logoja. Kuvien kautta tutustut kohteeseen tarkemmin.(Linkit avautuvat uudella välilehdellä).

Suomen Lähetyseuran logo.

Ympäristöpankki

Afrikkalaiset puutarhaviljelmän hoidossa.

Lahjoitamme vuosittain Suomen Lähetysseuran Ympäristöpankkiin vuosittain 8 000 euroa.

"Suomen Lähetysseura tekee ilmastonmuutoksen vastaista työtä opettamalla kestäviä kasvienhoitomenetelmiä ja parantamalla ympäristöolosuhteita. Paikallisten kumppaneiden kanssa autamme erityisesti kaikkein köyhimpiä ihmisryhmiä parantamaan ruokaturvaa, toimeentulomahdollisuuksia ja ympäristönsuojelua".

Teologista koulutusta Hongkongissa

Vaalea nainen hymyilee valmistunut opiskelija vierellään.

Tuemme Suomen Lähetysseuran yhteistyökumppania Luterilaista teologista seminaaria (LTS) 14 000 eurolla vuodessa. LTS kouluttaa vuosittain pappeja, seurakunnan työntkeijöitä ja teologisen seminaarin opettajia eripuolille Aasiaa. Seminaari on ekumeeninen oppilaitos, jossa opiskelee noin 500 oppilasta.

Syrjittyjen tyttöjen tukemista Nepalissa

Nepalilaiset tytöt tutkimassa karttapalloa.

Mugu on yksi Nepalin köyhimmistä ja vaikeimmin tavoitettavista lääneistä luoteisessa Nepalissa. Tilastojen mukaan Mugu on vähiten kehittynyt alue Nepalissa koulutuksellisesti, sosiaalisesti ja terveydenhuollon suhteen. Dalitit, eli alakastiset ovat yhteisöissään heikoimmassa asemassa. Erityisesti dalit-tyttöjen asema on huono.

Somen Lähetyseura parantaa dalit-tyttöjen asemaa tukemalla heidän koulunkäyntiään. Ilman tukea opiskelu olisi harvalle mahdollista. Kummiohjelman ansiosta yleinen asennemuutos tyttöjen koulunkäyntiä kohtaan on kuitenkin muuttumassa. Samalla haitalliset perinteet, kuten lapsiavioliitot ovat vähentyneet.

Varkauden seurakunta tukee Mugun kummioppilasohjelmaa 600 eurolla vuodessa.

Hankehallinnon tukemista Kambodžassa

Nainen katsoo hymyillen suoraan.
Sara Latvus on koulutukseltaan teologian maisteri.

Kambodžan köyhimmillä alueilla suurin osa alueen väestöstä kuuluu alkuperäiskansoihin, joiden yhteiskunnallinen asema on hyvin heikko. Tilannetta ylläpitää olematon luku- ja kirjoitustaito. Kambodžan koulutusjärjestelmä syrjii alkuperäiskansojen lapsia, sillä suurin osa heistä ei ymmärrä virallista khemerin kieltä, jolla opetus järjestetään.

Myöskin vammaiset ihmiset ovat edelleen monesti sivussa erilaisista koulutus- ja työmahdollisuuksista ja se johtaa edelleen köyhyyden kierteeseen. Kambodža on sitoutunut vammaisten lasten ja nuorten kouluttamiseen, mutta toteutuksessa on vielä kehitettävää. Suomen Lähetysseura tukee vammaisten lasten ja nuorten pääsyä koulutukseen ja tietoisuutta vammaisten ihmisten oikeuksista.

Nimikkolähettimme Sara Latvus työskentelee hankehallinnon asiantuntijana tukien paikallisia kumppaneita muun muassa edelä kuvatun työn etenemisessä ja tehdyn työn raportoinnissa, jotta työn merkitys ja muutos tulee näkyväksi kaikille. Saran kuvaa klikkaamalla pääset tutustumaan Suomen Lähetysseuran hankkeisiin Kambodžassa. Latvusksen työtä tuemme 8 000 eurolla vuodessa.

Lähetysyhdistys kylväjän logo.

Etiopian Ginnirin kummilapsiohjelma

Mies ja lapsia.
Kuva: Mikko Puhakainen.

Etiopiassa on yli 100 miljoonaa asukasta, joista valtaosa on köyhiä. Orpoja on yli kaksi miljoonaa muun muassa aidsin yleisyyden seurauksena. Kristillistä lähetystyötä, diakoniaa ja kehitysyhteistyötä Etiopiassa on tehty jo vuosikymmenien ajan.

Etiopian luterilaisella Mekane Yesus -kirkolla on jäseniä jo yli kymmenen miljoonaa. Kristilliset kirkot ja järjestöt tekevät sen kanssa tiivistä yhteistyötä. Lähetysyhdistys Kylväjä aloitti vuonna 2006 avustusohjelman köyhien lasten hyväksi Ginnirin kaupungissa, Etiopian itäosassa, yhdessä paikallisen luterilaisen seurakunnan kanssa. Työtä ohjaa alueen hiippakunta, ja siinä on mukana myös paikallisia lähetystyöntekijöitä. Ohjelman lapsista suurin osa on orpoja tai puoliorpoja. Ohjelmassa on noin 60 lasta, ja jokaiselle heistä on tavoitteena saada yksi tai kaksi kummia Suomesta.

Klikkaamalla kuvaa päset lukemaan tarkempia tietoja Ginnirin kummilapsiohjelmasta Lähetysyhdistys Kylväjän kotisivuille.

Varkauden seurakunta tukee Ginnirin kummilapsiohjelmaa 2 000 eurolla vuodessa.

 

Sansa - medialähetys sanansaattajat logo.

SAT-7 tv-kanava IRRT-tv

Mustahiuksinen nainen hymyilee lastenohjelman kulisseissa.
Parastoo Poortaheri ohjelman lavasteissa.

Varkauden seurakunta on solminut sopimuksen Medialähetys Sanansaattajat ry:n kanssa vuonna 2012. Seurakuntamme on siitä lähtien tukenut järjestön kristillistä satelliittitelevisiota SAT-7 Parsia vuosittain 2 000 eurolla. Parastoo Poortaheri on SAT-7 Parsin työntekijä. Hän on kanavat tuotantoryhmän jäsen ja valmistaa ja juontaa lastenohjelmia.

SAT-7 Pars on persiankielinen (farsinkielinen) kristillinen satelliiitti-tv, joka on yksi SAT-7:n kanavista. SAT-7 Parsia seurataan Iranissa, Afganistanissa, Tadžikistanissa ja Eurpoopassa. SAT-7 Parsin lähetykset lähetetään Eutelsat Hot Bird 8-satelliitilta. Ohjelmia voi seurata myös Suomessa. Kanava lähettää ohjelmaa 22 tuntia vuorokaudessa joka päivä alueen 10 miljoonalle potentiaaliselle katsojalle. Esiintyjät ovat paikallisia.

 

Voimasanoja. Pipliaseuran logo.

Raamatunkääntäjiä rivissä.
Teologian tohtori Martin Ngodzi johtaa kwanjaman ja ndongan käännöstyötä Namibiassa. Kuvassa käännöstiimin jäseniä.

Raamatunkäännöstyö Namibiassa

Namibiassa on 2,2 miljoonaa asukasta ja 49 % väestöstä puhuu kwanjamaa tai ndongaa äidinkielenään. 55 % väestöstä on iältään alle 25-vuotiaita. Kristittyjä väestöstä on 80–90 %, joista noin puolet luterilaisia. 

Raamatunkäännöshanke alkoi vuonna 2017. Tavoitteena on tuottaa paikallisten kirkkojen käyttöön ymmärrettävät ja helppokäyttöiset ndongan- ja kwanjamankieliset raamatunkäännökset Uudesta ja Vanhasta testamentista. Työn alkuun liittyvä kääntäjien koulutus on ohi, ja Uusi testamentti alkaa olla jo loppusuoralla. Vanhan testamentin kääntäminen alkaa sekin jo tänä vuonna, tietenkin Mooseksen kirjoista. Koko Vanha testamentti tullee käännettyä noin viidessä vuodessa. Mikäli kaikki menee suunnitelmien mukaan valmista pitäisi olla vuonna 2027.

Hankkeen toteutuksesta vastaavat Namibian ja Angolan Pipliaseurat yhteistyössä paikallisten kirkkojen kanssa. Kumppaneina hankkeessa toimivat Suomen Pipliaseura, Suomen Lähetysseura sekä Seed Company -järjestö.

Varkauden seurakunta tukee käännöshanketta 2 000 eurolla vuodessa.

Lue lisää raamatunkäännöstyöstä Namibiassa Suomen Pipliaseuran sivuilta.